Dear Dr. Liu,
Taxonomists often tend to forget that the function of scientific names is scientific communication: they are just labels allowing to locate unambiguously the taxa to which they refer, not to describe or qualify them. As such, they will appear in subsequent scientific works. For this purpose, they should be short and euphenious, and long unpalatable names, derived from several languages, should be avoided as much as possible. See in this respect :
In the present case, a specific name like "maoping" or "badong" would have best served the purpose of naming this species.
Professor, PeerJ Academic Editor